同僚に「誕生日おめでとう」のメールを英語で送りたい時の表現をこの記事ではご紹介します。
同僚に「誕生日おめでとう」を英語で伝う
Dear ●●●,
This is your first birthday after you came to the company. Happy birthday to you! You make our life in the office more harmonious and peaceful with your kindheartedness and passion. We have developed a good friendship and I look forward to enjoying it for years to come.
May you enjoy a happy birthday, a successful career and a happy family!Yours sincerely,
▲▲▲
こんな風に喜ばれるかも?
返信1
Dear ▲▲▲,
Many thanks for your good wishes. I am very delightful to invite you and the other colleaguesto come to my house for my birthday party at 6:30 tomorrow evening.
I'm looking forward to your company!Yours sincerely,
●●●
返信2
Dear ▲▲▲,
I have received your letter and felt the warmth it conveyed. Thank you for thinking of me.
I will hold a party this Friday evening and I will appreciate it if you can be available then.
Looking forward to seeing you.Yours sincerely,
●●●
最後に
どんな言葉でも気持ちがこもっていれば嬉しいものです!難しく考えずに誕生日祝ってあげてください!
お礼にホームパーティなどに誘われたときのお返事やその時のマナーなどもチェックしておくと同僚と仲良くなれること間違いなしです!