「お大事に」、「お体を大事になさって下さい」と英語で伝える時の表現をこの記事ではご紹介します。
「お体を大事になさって下さい」を英語で伝う
Dear ●●●,
It is pity that you are ill. I was told yesterday that you have to stay in a hospital for two days or so. All the colleagues in the company send you our fondest thoughts and best wishes. We hope you can recover quickly.I hope the fruit I bought and this letter will help to regain your health and cheer you up.
I hope you recover soon and get back as soon as possible to be with us.
Yours sincerely,
▲▲▲
こんな返事がくるかも
送った後のお返事の例をご紹介します。何が返って来るか予想をつけておけばその後のやりとりもスムーズにできるかもしれませんね。
返信1
Dear ▲▲▲,
Thank you for your concern. This time it is a bit sudden illness. It is a small problem, so please do not worry about me too much. The doctor said I will be good soon. But I have to put down the work at hand.
I will recover soon, and then return to the company and work together.
Yours,
●●●
返信2
Dear ▲▲▲,
Thanks for the greetings from you and the co–workers. I want to convey my gratitude to all of you. Although I need to be hospitalized for two days, it is just a little sickness. In the two days, Ishould listens to the doctor’s suggestions. I will be better soon, so please do not worry about me.
After leaving the hospital, I will invite everyone to celebrate the regain health of me.
Yours,
●●●
最後に
今回は「お大事に」「お体を大事になさって下さい」という英語表現をご紹介しました。ぜひこの記事で紹介した英語表現で場面場面に合わせた英語表現をしてみてください。