MENU

【英語履歴書必見!】役職名・部署名の英語表記一覧

近年ではグローバル化が進み、日本語だけで記載された名刺ではなく、英語表記を取り入れた名刺もよく見られます。「別に意味が伝わればいいんだよー」っていう意見もごもっともですが、細かい所が気になるものです。

以下に、正しい部署名と役職名(英語表記)をご紹介します。

 

目次

業界の名称

  • 会計・経理-Accounting
  • 広告- Advertising
  • マーケティング-Marketing
  • 農業-Agriculture
  • 自動車-Car/Automotive
  • 製造-Manufacturing
  • 化学-Chemicals
  • 電子-Electronics
  • エネルギー-Energy
  • コンサルティング-Consulting Services
  • 保険- Insurance
  • 投資-Investment
  • 銀行-Banking
  • 貿易-Trade
  • マスコミ-Media
  • 薬局- Pharmaceuticals
  • 不動産-Real Estate
  • 建設-Construction
  • 小売業-Retail
  • 消費者サービス-Consumer Service
  • 通信-Telecommunications
  • 運輸-Transportation
  • 物流-Logistics

 

役職名

よく使用されている役員の肩書き

  • 最高経営責任者- CEO=Chief Executive Officer
  • 最高業務執行責任者- COO= Chief Operating Officer
  • 最高財務責任者- CFO=Chief Financial Officer
  • 最高法務責任者- CLO=Chief Legal Officer
  • 最高マーケティング責任者- CMO=Chief Marketing Officer
  • 最高情報責任者- CIO=Chief Information Officer
  • 最高技術責任者-CTO=Chief Technology Officer

 

役員の肩書き

  • 取締役会長- Chairperson / Chairman
  • 理事長- Board Chairman
  • 取締役副会長- Vice Chairperson
  • 代表取締役- Representative Director
  • 社長- Resident
  • 副社長- Executive Vice President / Senior Vice President
  • 専務取締役- Senior Managing Director
  • 常務取締役- Managing Director
  • 取締役・役員- Director
  • 社外取締役- Outside Director
  • 相談役(顧問)- Senior Adviser / Executive Adviser
  • 監査役- Auditor
  • 執行役員- Corporate Officer
  • 参与- Counselor / Consultant
  • 支社長- General Manager
  • 支店長- Branch Chief / Branch Manager
  • 本部長- General Manager
  • 部長- Manager / Director
  • 営業部長- Chief of the Sales Department
  • 総務部長- Administrative Manager
  • 財務部長- Financial Director
  • 副部長- Assistant Manager
  • 業務部長(課長)- Operations Manager
  • 部長代理 -Deputy General Manager
  • 次長- Chief / Director
  • 課長- Section Chief / Section Manager
  • 課長補佐- Assistant Section Manager
  • 営業部長- Acting Chief of a Section
  • 課長代理- Administrative Manager
  • 参事- Associate Director
  • 副参事- Deputy Associate Director
  • 主幹- Senior Manager
  • 係長- Chief Clerk / Section Chief
  • 主任- Supervisor / Chief / Head
  • 社員-(部員) Staff member
  • アシスタント、補佐- Assistant
  • 見習い、研修生- Trainee
  • インターン、助手- Intern

 

「staff」という単語の使い方を間違えている人が沢山います。英語のstaffは、日本語のスタッフと違い、部員・職員たちを集合的に表す言葉で、個人のこととは指しません。

例えば、マーケティング部員のことを言いたければ、「marketing clert」「marketing coordinator」などのタイトルが考えられます。「staff」を使って個人を指す場合は、「staff member」を使うべきです。

 

部署名

  • 営業部- Sales(Commercial)Department
  • 営業推進部-Promotion Department
  • 総務部-General Affairs Department/Administration Department
  • 人事部-Personnel Department
  • 経理部-General Accounting Department
  • 開発部-Development Department
  • 調達課-Procurement Section/Division
  • 広報部-Public Relations Department/Communications Department
  • 技術部-Engineering Department
  • 製造部-Manufacturing Department
  • 輸出部-Export Department
  • 調査部-Information & Research Division
  • 資材部-Procurement Department
  • 法務部-Legal Division (Department)
  • 宣伝部-Advertising Department
  • 企画部-Planning Department
  • 購買部-Purchasing Department

 

この記事を参考して自分の職務・責務にあったタイトルをつけましょう。
あなたのお役にたったのなら、カルちゃんはとっても幸せです!

âpåÍ_äÊí£ÇËÇ‹Ç∑ÅI

あわせて読みたい
【英語履歴書必見!】学位・資格の英語表記一覧 「~学位を取得する」の英語表現 英語の基本表現は get one's ~ degree in (専攻分野)で使います。 ・She got her bachelor's degree in English literature from Tokyo...

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次